Касабланка

Тема

Каждое утрочеловек в красной феске приносил на подносе кофе итосты.

Человек неизменно спрашивал,как дела, а миссис Ричмонд,знавшая несколько

французских слов, отвечала, что --хорошо.Почему-то в этом отеле подавали

исключительно сливовыйджем. Постепенно онтак надоел, чтомиссис Ричмонд

отправилась вмагазиникупилабанкуклубничного джема.Прошлосовсем

немного времени,и клубничный джемнадоел ещехужесливового.Тогда они

стали чередовать: один день -- сливовый джем, другой -- клубничный. Они бы и

вовсе не завтракалив отеле,но это былодешевлевсего, а им приходилось

экономить.

Наступилавтораяпятницаихпребыванияв"Бельмонте".Утром,

спустившись в холл, они обнаружили, что почты для них нет.

--Ну конечно, стоило уехать, и о насзабыли,--обиженнопроизнесла

миссис Ричмонд. Ее надежды были обмануты.

-- Пожалуй,-- согласился Фред.

-- Мне опятьнехорошо. Должно быть, виноват этот странный суп, который

мы ели вечером. Я уже тогда жаловалась тебе. Кстати, не мог бы ты сходить на

угол за газетой?

И Фред послушно пошел покупать в киоске газету. Ни "Тайме", ни "Трибюн"

у продавцане оказалось. Не былодажевсегдашних лондонских газет.Тогда

Фред направился в магазин периодики, что находился неподалеку от "Мараба" --

большогоироскошного отеля.Подорогекнемупристалкакой-тотип,

предложившийкупитьзолотые часы. Подобноеслучалось чутьнеежедневно.

Фреду уже начинало казаться, чтов Марокко все только тем и занимаются, что

хотят продать ему золотые часы.

В магазине все еще лежали номера "Тайме" за прошлую неделю. Фред их уже

читал.

-- А где сегодняшняя "Тайме"? -- громко спросил он по-английски.

Средних лет мужчина, стоявший за прилавком, печально покачал головой --

то ли он не понял вопроса, толи не знал ответа на него. Потом он спросил у

Фреда, как дела.

-- Бьен,-- без особого энтузиазма ответил Фред.-- Бьен[1].

Местная французская газета, "La Vigie Marocaine"[2], зловеще

чернела жирными заголовками,расшифровать которыеФред был не в состоянии.

Он свободно владел"четырьмя языками: английским, ирландским, шотландским и

американским".ПоглубокомуубеждениюФреда,этихязыковбыловполне

достаточно, чтобы тебя поняли в любом уголке свободного мира.

В десятьчасов подурацкомуместномувремениФред как быслучайно

оказалсявозле своеголюбимого кафе-мороженого.Когда Фред гулял вдвоем с

женой,ему редко удавалось побаловать себя чем-нибудь сладеньким, поскольку

миссисРичмонд опасаласьзасвой нежный желудок идоверяламарокканским

молочным продуктам, только если их хорошенько прокипятить.

Официант улыбнулся и произнес:

-- Доброе утро, мистер Ричмон.

Какая-тотаинственнаяпричинавечномешалаиностранцамправильно

произнести его фамилию.

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

334
5 140