Корпорация Марионетки

Тема

Брэдбери Рэй

Рэй Брэдбери

Пер. - Д.Смушкович

Двое медленно шли вдоль по улице и спокойно беседовали. Обоим было лет по тридцать пять, и для десяти часов вечера оба были примечательно трезвы.

- Но почему в такую рань? - спросил Смит.

- Потому, - ответил Брэйлинг.

- В кои-то веки выбрался, и уже в десять - домой.

- Наверное, нервы пошаливают.

- Странно, как тебе это вообще удалось. Я тебя десять лет пытаюсь вытащить посидеть со стаканчиком. А стоило тебе вырваться, и ты настаиваешь, что должен вернуться в такую рань.

- Боюсь спугнуть удачу, - отозвался Брэйлинг.

- Что ты сделал - подсыпал жене снотворного в кофе?

- Нет, это было бы непорядочно. Сам скоро увидишь. Они свернули за угол.

- По правде говоря, Брэйлинг... не хотел бы я этого касаться, но ты с ней натерпелся. Можешь не признаваться, но твой брак был сплошным кошмаром, верно?

- Я бы не сказал.

- Выплыло ведь, как она заставила тебя жениться. Помнишь, в 1979 году, когда ты собирался в Рио...

- Милый Рио. Собирался, да так и не съездил.

- Помнишь, как она порвала на себе одежду, растрепала волосы и пригрозила вызвать полицию, если ты не женишься?

- Она всегда была нервной, Смит, пойми.

- Это просто подлость. Ты не любил ее. Хоть это ты ей сказал?

- Припоминаю, что даже настаивал.

- И все-таки женился.

- Мне приходилось думать о своем бизнесе и о матери с отцом. Такой скандал их убил бы.

- И так уже десять лет.

- Да, - произнес Брэйлинг; взгляд его серых глаз был тверд. - Но я думаю, все еще переменится. Думаю, мои ожидания сбудутся. Взгляни. Он продемонстрировал длинный синий билет.

- Да это же билет до Рио на четверг!

- Да. Наконец-то я поеду.

- Но это же просто замечательно! Ты-то заслужил! А она не станет возражать? Скандалить? Брэйлинг нервно улыбнулся.

- Она не узнает, что я уехал. Я вернусь через месяц, и никто ничего не проведает, кроме тебя.

- Вот бы и мне с тобой, - вздохнул Смит.

- Бедняга Смит. Твоя семейная жизнь тоже не сахар, верно?

- Пожалуй, ведь у моей жены все с перебором. Я хочу сказать, когда ты женат уже десять лет, как-то не ждешь, чтобы твоя жена торчала у тебя на коленях каждый вечер битых два часа, по десять раз на дню звонила тебе на работу и лепетала, как девочка. Я все думаю - может, она умственно отсталая?

- Ты, Смит, никогда не отличался воображением. Вот и мой дом. Ну как, хочешь узнать мой секрет? Как мне удалось вырваться сегодня.

- А ты и правда скажешь?

- Посмотри наверх, - сказал Брэйлинг. Оба уставились в темноту. В окне прямо над ними, на втором этаже, появилась тень. Человек лет тридцати пяти с висками, тронутыми сединой, грустными серыми глазами и реденькими усиками глянул на них с высоты.

- Да это же ты! - воскликнул Смит.

- Ш-ш-ш, не так громко. - Брэйлинг помахал рукой. Человек в окне понимающе кивнул и исчез.

- Наверное, я спятил, - пожаловался Смит.

- Погоди минутку. Они ждали. Входная дверь дома распахнулась, и высокий худой джентльмен с усиками и печальными глазами вышел им навстречу.

- Привет, Брэйлинг, - сказал он.

- Привет, Брэйлинг, - ответил Брэйлинг. Никакой разницы. Смит уставился на них.

- Это твой брат-близнец? А я и не знал...

- Нет, нет, - тихо произнес Брэйлинг. - Наклонись. Приложи ухо к груди Брэйлинга-два. Смит поколебался, потом, нагнувшись, припал к покорно подставленной груди двойника. Тик-тик-тик-тик-тик-тик-тик-тик .

- Да нет! Быть не может!

- Может.

- Дай еще послушать. Тик-тик-тик-тик-тик-тик-тик-тик . Смит отступил и растерянно захлопал глазами. Он протянул руку и коснулся теплых щек и ладоней двойника.

- Откуда он у тебя?

- Правда, он великолепно сработан?

- Невероятно. Откуда?

- Дай этому человеку твою карточку, Брэйлинг-два.

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке