Соблазнительный игрок

Шрифт
Фон

Он игрок не только на поле…Чад Гэмбл - питчер знаменитой команды Нэшионалз, один из лучших игроков, как на поле, так и вне его. И прямо сейчас плохой парень с дурной славой хочет Бриджит Роджерс. Но с ее пьянящими изгибами и живой отдачей, эта беззаботная рыжая из тех самых женщин, с которыми мужчины обычно мечтают завести семью… однако, это последнее, что нужно Чаду. Когда папарацци ловят эту парочку в компрометирующей ситуации, менеджер Чада выдвигает ультиматум: либо тот приводит в порядок свою жизнь, либо шлет прощальный поцелуй многомилионному контракту. Чтобы спасти карьеру Гэмбла, его докучливый рекламный агент утверждает, будто Чаду необходимо убедить всех, что Бриджит - не временное развлечение, а его девушка. Если тебя шантажом склоняют к игре в отношения с Чадом Гэмблом, это нелегко, учитывая физическое притяжение, которое Бриджит не может отрицать. Хватит ли им силы воли, чтобы месяц поддерживая миф о хороших отношениях, не закончить закончить в постели… или в любви?

Содержание:

  • Глава 1 1

  • Глава 2 2

  • Глава 3 4

  • Глава 4 5

  • Глава 5 7

  • Глава 6 9

  • Глава 7 11

  • Глава 8 12

  • Глава 9 13

  • Глава 10 15

  • Глава 11 17

  • Глава 12 18

  • Глава 13 20

  • Глава 14 22

  • Глава 15 24

  • Глава 16 25

  • Глава 17 27

  • Глава 18 30

  • Глава 19 31

  • Глава 20 32

  • Глава 21 34

  • Глава 22 35

Дженнифер Л. Арментраут
Соблазнительный игрок

Русифицированная обложка: Екатерина Белобородова

Переводчик: Александра Форд

Вычитка: Анна Рорк

Переведено специально для группы:

Глава 1

Бриджит Роджерс не могла прогнать из воображения кадры фильма "Отель", возникшие при взгляде на мясоконсервный склад. Там, по утверждению её подруги, находился самый обсуждаемый клуб "Кожа и Кружево". Но судя по зацементированным окнам и граффити на стенах, большинство постоянных клиентов, скорее всего, уже попали в объявления о розыске или в вечерние новости.

- Не могу поверить, что ты уговорила меня на это, Шелл. Чувствую, мы станем жертвами какого-нибудь маньяка.

Бриджит поправила кожаный пояс, обтягивающий талию. Конечно, бляшка на нём пурпурного цвета, а трикотажное платье - насыщенно красного. Да, её фэшн-лук слегка отдавал безвкусицей, но зато чуть позже он поможет полиции опознать тело.

Шелл бросила на неё шутливый взгляд.

- Знала бы ты, на что я пошла, чтобы получить их, - она помахала перед носом Бриджит приглашениями размером с визитную карточку. - Сегодня мы, наконец, попробуем что-то новенькое, будет весело. Я объявляю бойкот местным забегаловкам!

Вокруг этого сомнительного заведения столько шумихи, будто оно лучше, чем "Туманное дно". Но место нагоняло страх и ужас, а также сомнения, что здесь развлекают самых успешных и богатейших жителей Вашингтона.

Клуб стал городской легендой и, видимо, название поспособствовало этому. Кожа и кружево? Серьёзно? Кто решил, что это хорошая идея? Напоминает садо-мазо. Или это приманка для людей с дикими сексуальными фантазиями, вроде тех, которые сидят на match.com. Хотя Бриджит не верилось ни в то, ни в другое. А если и так, ну что ж. Клубы и бары так или иначе способствуют сексуальным утехам. Поэтому одинокие люди и ходят туда по выходным.

Она сама ходила.

- Собираюсь напиться…

- И, надеюсь, кого-нибудь подцепить, - закончила за неё Шелл.

Бриджит рассмеялась.

- Поверь, это не решит мои проблемы.

- Зато отвлечет от них.

На самом деле ей позарез нужна старая добрая разрядка. Как бы Роджерс ни любила свою работу и ни испытывала желание поплакать где-нибудь в уголке при мысли о поиске чего-то другого, её доход представлял из себя смешную цифру, учитывая, что огромная часть зарплаты уходила на покрытие старых долгов - студенческих займов.

Она почувствовала отвращение, вспомнив, как раздался телефонный звонок и как противный голосок произнес восьмизначную сумму.

Салли Маи - долбанная стерва.

Бриджит вздохнула и снова посмотрела на здание, разрисованное граффити.

- Так как ты, говоришь, получила эти суперэксклюзивные приглашения?

- Это не такая уж захватывающая история, - нахмурилась Шелл.

- Ну конечно.

Расправив плечи, Бриджит подмигнула своей невысокой подруге, подрагивающей в чёрном мини. Иногда у подкладочной ткани есть свои преимущества. Несмотря на зябкий воздух раннего октября, колени Бриджит не дрожали.

- Если это место - отстой, и если кто-то будет пялиться на меня, мы уйдем.

- Заметано.

Шелл торжественно кивнула. Стук каблуков эхом отскакивал от тротуара, пока они спешили к тому, что должно было быть главным входом. Оказавшись у слегка приоткрытой двери, они увидели качка в чёрной футболке.

- Билеты, - гаркнул он.

Громила просканировал протянутые Шелли приглашения и так же быстро проверил паспорта девушек. Вернув всё обратно, он распахнул дверь шире. Видимо, они прошли тест на популярность и возраст, хотя им обеим было по двадцать семь, и вряд ли кто-нибудь перепутал бы их с несовершеннолетними. Бриджит вздохнула. Как грустно стареть.

Подруги оказались в узком холле с освещенной дорожкой. Стены были чёрными так же, как потолок и пол. Душа Бриджит немного умирала по ярким цветам, которых здесь явно не хватало.

Когда следующая дверь приоткрылась, они увидели… ещё одного парня в чёрной футболке. Бриджит начала понимать главную тему этого клуба. Шелл издала тихий писк, протиснувшись мимо охранника, и одарила его долгим взглядом, который вернулся втройне.

То, что было внутри здания, не шло ни в какое сравнение с его обликом снаружи.

Свет был приглушен ровно настолько, чтобы каждый гость в три утра по-прежнему выглядел хорошо. Это особенно ценно для женской половины. Возвышающийся над полом танцпол в окружении нескольких столиков казался полосой препятствия на выживание для подвыпивших людей, но все же был забит танцующими телами. Вдоль стены располагались длинные кроваво-красные диванчики. Винтовая лестница вела на второй этаж, площадка которого контролировалась несколькими вышибалами. Судя по всему, там находились приватные альковы. Бриджит могла поставить на то, что в этих уютных уголках происходило много шалостей.

В баре за лестницей работало восемь барменов - четверо парней и четыре девушки, все - в чёрной униформе. Общаясь с гостями, они ловко смешивали напитки.

Людей было много, но не битком - как и в любом популярном клубе. Однако вместо запахов пота, пива и клубов дыма тут витал аромат гвоздики.

Тут определенно неплохо.

Шелл решительно хлопнула по ладони клатчем.

- Сегодняшнюю ночь ты никогда не забудешь, запомни мои слова.

Бриджит улыбнулась.

* * *

Еще один шот проделал путь из рюмки в горло Чада Гэмбла. От жгучего алкоголя у него почти выступили слезы. Но как и любой другой, у кого в семье был чрезмерно увлекающийся напитками с градусом предок, Чад имел хороший иммунитет. Поэтому потребуется целая бочка шотов, чтобы заставить его опьянеть.

А, судя по сегодняшним посетительницам клуба, напиться - это единственный план на вечер. Ни одна не привлекала его внимание, хотя самочки так и липли к нему и к его другу Тони на протяжении всего их пребывания в "Коже и Кружеве".

Но Чада это не трогало, а Тони был слишком занят, промывая другу мозги.

- Гэмбл, ты должен прекратить это дерьмо. Ты продолжаешь светиться в газетах, и когда-нибудь твоя карьера разлетится, как карточный домик.

Чад застонал и наклонился, кивнув бармену Джиму. Он не был уверен, что это его имя, но, черт возьми, на протяжении двух лет тот ни разу не поправил его.

- Ещё один? - спросил Джим.

Чад глянул на Тони и вздохнул:

- Давай два.

Бармен усмехнулся, потянувшись к бутылке Дикого Гуся.

- Тут я на стороне Тони. Подписание контракта с Янки делает тебя предателем половины мира.

Чад закатил глаза.

- Или невероятно умным и карьеро-ориентированным?

- Это делает твоего агента жадной сволочью, - вклинился Тони, барабаня пальцами по столешнице. - Мы с тобой прекрасно знаем, что Нэшионалз платят тебе достаточно.

Бармен фыркнул.

Нэшионалз платили ему более, чем достаточно - настолько, что на пенсии он преспокойно сможет попивать коктейли в тропиках. Чёрт, у него было столько денег, что он не знал, что с ними делать. Зато к тридцати годам в его гениально подающих руках оставалось ещё шесть лет игры в бейсбол. Карьера в самом разгаре. Чад считался одаренным питчером, чьи лихие фастболы попадали точно в цель. А его лицо, как говорил агент, приводило на стадион множество зрителей женского пола.

Но деньги и сыплющиеся отовсюду контракты не были главной проблемой.

Шрифт
Фон
Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

Оникс
2.3К 76
Опал
805 76