Моэм Уильям Сомерсет читать онлайн

 Рождественские каникулы

Жанр: Классическая проза

1 Чарли Мейсону предстояла поездка, и мать уговаривала его как следует позавтракать, но слишком он был взволнован, какая уж тут еда Был канун Рождества, и он ехал в Париж К дню квартальных платежей им с отцом пришлось про
 Каталина

Жанр: Зарубежная классика

1 Для города Кастель Родригеса это был знаменательный день Горожане, в лучших одеждах, поднялись с восходом солнца С балконов мрачныхстаринных дворцов знати свисали богатые драпировки, на флагштоках лениво колыхалис
 Маг

Жанр: Ужасы и мистика

Артур Бардон и доктор Поро шагали молча Пообедав в ресторане на бульваре Сан Мишель, они прогуливались теперь по Люксембургскому саду Доктор Поро слегка горбился, заложив руки за спину Он приглядывался к саду как бы
 Бремя страстей человеческих

Жанр: Классическая проза

Классик литературы XX столетия, английский писатель Уильям Сомерсет Моэм — автор не сходящих по сей день с подмостков пьес, постоянно переиздающихся романов, великолепных новелл и эссе Роман « Бремя страстей человеческих» во многом автобиографичен, это история молодого человека, вступающего в жизнь
 Каталина

Жанр: Классическая проза

Последний роман знаменитого английского писателя Уильяма Сомерсета Моэма (1874—1865) « Каталина», написанный в 1947 году, рассказывает о девушкекалеке, которая после удивительной встречи с таинственной незнакомкой получила исцеление и обрела радость жизни Однако героине предстояло еще преодолеть мно
 Бремя страстей человеческих

Жанр: Зарубежная классика

1 День занялся тусклый, серый Тучи повисли низко, воздух был студеный — вотвот выпадет снег В комнату, где спал ребенок, вошла служанка ираздвинула шторы Она по привычке окинула взглядом фасад дома напротив — оштукат
 Трепет листа

Жанр: Классическая проза

Сомерсет Моэм Макинтош Перевод И. Бернштейн Он немного поплескался в море: слишком мелко, чтобы плавать, но забираться на глубину было опасно изза акул Потом вышел на берег и побрел в душевую Прохлада пресного душа была
 Верная жена

Жанр: Драматургия

Сомерсет Моэм Комедия в трех действиях Действующие лица: Констанс Джон Миддлтон Бернард Керсал Миссис Калвер Мари Луиза Марта Барбара Мортимер Дархэм Бентли ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕДействие пьесы происходи
 Тогда и теперь

Жанр: Классическая проза

Сомерсет Моэм — один из самых читаемых авторов XX века Он выступал как драматург, романист, новеллист и критик Широкую известность в России получили такие его романы, как « Театр», « Бремя страстей человеческих», « Луна и грош», а также новеллы, ставшие классикой жанра « Тогда и теперь» — роман о Ни
 Белье мистера Харрингтона

Жанр: Прочее Проза

Моэм Сомерсет Уильям Сомерсет Моэм Новелла. Перевод с английского Гурова И. , 1992 г. Когда Эшенден поднялся на палубу и увидел впереди низкий берег и белый город, он почувствовал приятное волнение У
 Источник вдохновения

Жанр: Классическая проза

Сомерсет Моэм Лишь очень немногие, вероятно, знают, как случилось, что миссис Альберт Форрестер написала « Статую Ахиллеса»; а поскольку эту книгу причислили к лучшим романам нашего времени, я см
 Жиголо и жиголетта

Жанр: Классическая проза

Сомерсет Моэм В баре было людно Сэнди Весткот выпил пару коктейлей и теперь почувствовал, что хочет есть Он взглянул на часы Скоро десять, а он был приглашен к обеду на половину десятого Ева Ба
 За час до файфоклока

Жанр: Прочее Проза

Моэм Сомерсет СОМЕРСЕТ МОЭМПеревод Е. Калашниковой Миссис Скиннер не любила опаздывать Она была уже одета вся в черном шелку, как того требовали ее возраст и траур по недавно скончавшемуся зятю
 Вилла на холме

Жанр: Классическая проза

Сомерсет Моэм Глава 1 Вилла располагалась на вершине холма С террасы на переднем ее фасаде открывался великолепный вид на Флоренцию; задний же фасад выходил в старый сад, где было мало цветов, но росли живописные деревь
 Непокоренная

Жанр: Классическая проза

Сомерсет Моэм Он вернулся в кухню Старик все еще лежал на полу там, где Ганс сбил его с ног; лицо у него было в крови, он стонал Старуха стояла, прижавшись спиной к стене, и с ужасом, широко раскрыв глаза, смотрела на Вилли,